| Составитель: Владимир Жидовчиц Редактор: Владимир Жидовчиц Художник: Анна Кураева Дорогие ребята! При составлении этой книги мы решили оставить так хорошо знакомое вашим бабушкам и дедушкамаъбху оформление Да-да, не удивляйтесь! Ведь ваши бабушки и дедушки тоже когда-то были маленькими Они тоже играли в индейцев, отважных мореплавателей и, конечно же, в Мишку-Ушастика Их тоже наказывали за плохое поведение и лишали сладкого Вы спросите у них А заодно спрбйзефосите, как они, запершись в своей комнате, забравшиеся под одеяло, с тайком припасенным огарком свечи, ночами напролет зачитывались "Сказками Дедушки Шубина" Спросите И вы увидите, как заблестят их глаза, как тронет легкая улыбка их губы и вот Смотрите: это уже не ваши дедушки и не ваши бабушки это такие же мальчишки и девчонки, с перепачканными ладошкам! и разодранными коленками! Так вперед же, мои юные друзья! Hа поиски приключений! Ваша фантазия и ваше воображение пубрсящсть помогут вам в этом увлекательном путешествии! Откройте для ceбя этот волшебный мир, который никогда не состарится и никогда не умрет, мир сказок Дедушки Шубина! Содержание Морганатические сказки c 11-16 c 17-18 c 19-20 c 21-22 c 23-26 c 27-36 Гостинцы Мишки-Ушастика (Русские народные сказки в обработке ЛАШубина) c 37-39 c 40-42 c 43-44 c 45-46 c 47-48 c 49-50 c 51-52 Софья Прокофьева c 53-54 Виталий Бианки c 55-56 Виталий Бианки c 57-60 "Веселый барин" c 61-66 c 67-68 c 69-74 c 75-76 c 77-86 c 87-88 c 89-92 Авторы Софья Прокофьева Виталий Бианки Виталий Валентинович Бианки родился 11 февраля 1894 года в Санкт-Петербурге, в семье биолога Окончил естественное отделение физико-математического факультета Петроградского университета, изучал биологию и историю искусствбтичм, принимал участие в экспедициях . |
|
|
| | | Перед вами не простые раскраски, каких много на полках книжных магазинов Эта книжка, как и другие книги известных детских психологов-практиков АЛопатиной и МСкребцовой, научит ваших детей думать, сравниватьаъвкя и находить ответы на вопросы Необычные, можно сказать парадоксальные, стихотворения привлекают детишек возможностью додумывать и творить самостоятельно Стихи и картинки в этой книге интересные и живые, они предназначены как для развлечения, так и для развития ваших бйзфамалышей Авторы Александра Лопатина Мария Скребцова. |
|
|
| | | Художник: Владимир Коркин Все авторы В книгу вошли новогодние сказки, песенки и стихи для детей дошкольного возраста Авторы (показать всех авторов) Е Серова Зинаида Александрова Эдуард Шим Шиаъврям Эдуард Юрьевич (р23081930), прозаик Автор нескольких сборников рассказов Родился в Ленинграде Окончил Ленинградское архитектурно-художественное училище Литературную деятельность начал в 1951 году . |
|
|
| | | Конечно же, вы знакомы с забавным и веселым героем сказок Носова – Незнайкой Он, а также его друзья – Знайка, Гунька, Пилюлькин и многие-многие другие ждут вас в гости Загляните – не пожалеете! Содержание аъбжп Приключения Незнайки и его друзей (иллюстраторы: Анатолий Елисеев, Георгий Юдин, Дарья Юдина) c 7-96 Незнайка в Солнечном городе (иллюстраторы: Анатолий Елисеев, Георгий Юдин, Дарья Юдина) c 97-253 Незнайка на Луне (иллюстраторы: Анатолий Елисебйжщвев, Георгий Юдин, Дарья Юдина) c 254-520 Иронические юморески Предисловие автора Предисловие c 523-527 Нужно ли называть своих родителей предками и конями и о других подобных вопросах Повесть c 527-533 Еще об одном, всем надоевшем вопросе Повесть c 533-539 О детских игрушечках, глупых шуточках, удобствах для взрослых и пр Повесть c 539-545 О старых песочницах, волшебных лавках, смелых замыслах и золотом осле Повесть c 545-550 А, Б, В… (Мечты и фбрсшфантазии) Повесть c 550-554 Второй раз в первый класс Повесть c 554-559 О вежливости, воспитанности и чувстве собственного достоинства (Капельку об одном, чуточку о другом и совсем немножко о третьем) Повесть c 559-568 Об употреблении спиртных напитков Повесть c 568-580 Еще одно небольшое предисловие Предисловие c 580-581 О литмастерстве Повесть c 581-596 Поговорим о поэзии Повесть c 597-606 Трактат о комедии Повесть c 606-628 О читателях Повесть c 628-638 Комментарии Комментарии c 641-653 Автор Николай Носов Николай Николаевич Носов родился 22 ноября 1908 года в Киеве Его отец был актером После окончания школы-семилетки Николай Носов работал на бетонном заводе В 19 лет он поступил учиться в в Киевский художественный институт, но в конце 1920-х годов . |
|
|
| | | Взрослые создают правила и запреты, а дети их нарушают Дети не всегда послушны, а родители не всегда справедливы Иной раз подзатыльник оказывается основным или даже единственным методом выхода из кризисной сащэбмитуации Умеете ли вы наказывать? Какой ценой вы готовы отстаивать родительский авторитет? В каких случаях наказание идет на пользу? В этой книге вы найдете ответы на многие вопросы Автор Людмила Образцова. |
|
|
| |
| | | | | С помощью этого пособия вы сможете провести 5 занятий по оригинальной методике "Познавательная аппликация" Ваш малыш не только научится делать аппликацию и вспомнит любимые сказки, но и разовьет: наъбюмавыки самостоятельной работы; мелкую моторику; память; внимание и наблюдательность; мышление и речь Автор Юрий Гурин. |
|
|
| | | Составитель: Наталия Егорова Художник: Сергей Любаев Вековая мудрость народов, населяющих жаркий Африканский континент, отражена в их легендах, сказках и притчах Первые представления людей об окаъвовружающем мире, о природных стихиях, о жизни и смерти, о добре и зле нашли свое воплощение в этих порой обманчиво незамысловатых, но удивительно ярких и запоминающихся историях Содержание Как зажглись звезды Сошествие с небес (переводчик: Н Тимофеевабйзхм) Сказка c 5-12 Жизнь и Смерть (переводчик: Н Тимофеева) Сказка c 13-13 Как появилась луна на небе (переводчик: Н Тимофеева) Сказка c 14-19 Как зажглись звезды (переводчик: И Багров) Сказка c 20-23 Как первый дождь на землю пал (переводчик: И Багров) Сказка c 24-29 Как на земле появились горы и реки (переводчик: М Вольпе) Сказка c 30-34 Как дети забросили на небо солнце (переводчик: Е Котляр) Сказка c 35-36 Как люди добртейбыли огонь (переводчик: Марина Андреева) Сказка c 37-38 Ветер (переводчик: О Каменева) Сказка c 39-41 Отчего у людей кожа бывает разного цвета (переводчик: Н Охотина) Сказка c 42-43 Живой огонь Живой огонь (переводчик: И Багров) Сказка c 44-46 Охотник и ведьма (переводчик: И Багров) Сказка c 47-48 Волшебное колечко (переводчик: И Багров) Сказка c 49-50 Охотник и лань (переводчик: И Багров) Сказка c 51-54 Город, где чинят людей (переводчик: В Харитонов) Сказка c 55-60 К чему приводит зависть (переводчик: И Сумарокова) Сказка c 61-63 Волшебный горшок (переводчик: И Архангельская) Сказка c 64-66 За добро плати добром (переводчик: В Харитонов) Сказка c 67-70 Волшебный цветок Буйволова дева (переводчик: М Арабаджян) Сказка c 71-76 Кибванаси (переводчик: А Малышев) Сказка c 77-77 Буйвол-людоед (переводчик: А Малышев) Сказка c бтишд78-80 Самая красивая девушка (переводчик: А Малышев) Сказка c 81-82 Два брата (переводчик: А Малышев) Сказка c 83-87 История Маталаи Шамси, принцессы Заря (переводчик: А Малышев) Сказка c 88-99 Хамдани (переводчик: М Вольпе) Сказка c 100-117 Колдун и сын султана (переводчик: М Вольпе) Сказка c 118-122 Сын лекаря и змеиный царь (переводчик: М Вольпе) Сказка c 123-142 Волшебный цветок (переводчик: М Вольпе) Сказка c 143-148 Дети, которые жили на дереве (переводчик: Людмила Биндеман) Сказка c 149-157 Девушка, которая ускользнула от Ама-ирми (переводчик: А Малышев) Сказка c 158-160 О том, как у дочери султана пропали волосы (переводчик: Екатерина Чевкина) Сказка c 161-169 Птица, живущая у водопада Почему больше никто не относит крокодилов в воду (переводчик: О Каменева) Сказка c 170-173 Скверный судья (переводчик: О Каменева) Сказка c 174-176 Лев ибтхтт кролик (переводчик: Юрий Чубков) Сказка c 177-178 Черепаха и слон (переводчик: Юрий Чубков) Сказка c 179-180 Гиена и черепаха (переводчик: Юрий Чубков) Сказка c 181-181 О том, как кот боролся с черепахой (переводчики: Е Бурошко, М Бир) Сказка c 182-184 Слон и петух (переводчики: Е Бурошко, М Бир) Сказка c 185-187 Бык и муха (переводчики: Е Бурошко, М Бир) Сказка c 188-188 Почему у свиньи рыло вытянутое (переводчик: Г Пермяков) Сказка c 189-190 Почему обезьяна живет на деревьях (переводчик: В Вологдина) Сказка c 191-191 Почему павиан таращит глаза (переводчик: Ф Никольников) Сказка c 192-192 Почему у попугая клюв кривой (переводчик: Бэлла Фихман) Сказка c 193-194 Какого хамелеон цвета? (переводчик: Г Пермяков) Сказка c 195-195 Ананси - старейший из живых существ (переводчик: В Диковская) Сказка c 196-198 Как тушканчик перехитрил льва (переводчик: И Быковабтылб) Сказка c 199-199 Про Гиену, которая умела считать (переводчик: Андрей Коваль) Сказка c 200-200 Мыши и кошка (переводчик: И Рябова) Сказка c 201-203. |
|
|
| | | Переводчики: Вл Соловьев Александр Морозов Ирина Татаринова Художник: Михаил Гавричков Настоящее издание отпечатано в количестве 1500 экземпляров, сто из которых изготовлены в переплетах из чеащюмчрной кожи и пронумерованы Номер настоящего экземпляра 79 В сборник избранных произведений великого немецкого писателя ЭТАГофмана вошли его лучшие сказки - "Золотой горшок", "Песочный человек", "Щелкунчик", "Крошка Цахес" и бйдьхq"Королевская невеста" В них особенно ярко воплотился причудливый мир гофмановских фантазий с его романтизмом, гротеском и театральностью Сказки проиллюстрированы 147 перовыми рисунками известного книжного графика Михаила Гавричкова, подготовленными специально для этого издания В книгу включены также статья о жизни и творчестве Гофмана и подробные комментарии Иллюстрации Автор Эрнст Теодор Амадей Гофман Ernst Theodor Amadeus Hoffmann, E T A Hoffmann Родился в Кенигбррыьсберге Получил юридическое образование, уже в юности увлекся живописью и графикой; позднее обратился к музыке и сочинил, среди прочих произведений, оперу "Ундина" на сюжет Фуке Впрочем, наибольшей известности Гофман добился как . |
|
|
| | | В книгу входят сказки `Одна бабушка и ее компания`, `Доброе утро, Маэстро`, `Аннушка и Флогистон` Юный читатель почувствует себя вовлеченным в удивительный волшебный мир, полный таинственных событий и загадочащюфоных открытий; сможет ощутить благотворное влияние грустных и веселых поучительных сказочных историй Содержание Одна бабушка и ее компания (иллюстратор: Павельева О) c 5-50 Доброе утро, Маэстро (иллюстратор: Павельева О) c 51-98 Аннушка и Флобйебцгистон (иллюстратор: Павельева О) c 99-135 Авторы Михаил Крымский Нина Крымская. |
|
|
| | | Книга предназначена для чтения взрослыми детям Автор Светлана Винокурова Сказка о художнике и машине времени бфбак Илья Репин. |
|
|
| |
|